У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Axis Powers Hetalia: Post Scriptum

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Axis Powers Hetalia: Post Scriptum » флешбек » till death do us part.


till death do us part.

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Название эпизода: till death do us part.
Место, дата, время: Вена, 15 марта 1867 года, вторая половина дня.
Действующие лица:  Австрия, Венгрия.
Краткое описание события:
Серый день, белое кружево на платье, измятый в ожидании платок, белое и зелёное в прозрачных вазах. Мальчики и девочки, одетые в чёрные мантии, поют "Kyrie eleison", а голоса их разносятся по всему собору. На календаре март, за окном снег, и двое дают клятву в вечной любви.
Дополнительно: -

+1

2

Родериху казалось, что он странствовал много-много лет и вот наконец-то возвратился. В нем еще не улеглось волнение от тихого «Да» и предсвадебных хлопот. Юноша вытянул руки перед собой, темная ткань недовольно скрипнула и подалась. Запястья торчали, рукава пиджака были чуть коротковаты, всего на несколько дюймов. Этого, наверное, и не заметит никто. Свадьба устраивалась в спешке, – педантично подметил Эдельштейн, - поэтому без парочки косяков никак не обойтись. Он принялся разглядывать себя в зеркале, характерным для всех близоруких людей жестом прищуривая глаза в попытке сделать картину более четкой. Хотелось быть на высоте, выглядеть лучше всех. Еще бы! Ведь через несколько минут он наденет кольцо на палец самой красивой девушки в мире!
Дверь за его спиной отворилась медленно и бесшумно, словно ее кто-то удерживал. Один из верноподданных, не заходя в комнату, что-то коротко пробормотал и тут же скрылся. Пора. Церемония началась. Австрия неторопливо отошел к «туалетному» столику, что бы взять свои очки, но вдруг замер. Парень стоял неподвижно, на мгновение в его глазах застыл испуг, руки намертво вцепились в столешницу маленького столика. Затем последовали недолгие торопливые сборы -- нужно было надеть очки, прицепить белый цветок к переднему карману пиджака, -- и опять эта страшная неподвижность, это как бы слепое заглядывание в себя – не осталось ли сомнений? Родерих вздохнул, одергивая самого себя и себя же мысленно отчитывая. Нужно держать марку. Нельзя упасть в грязь лицом. Свадьба будет идеальной. Нет, даже не так, свадьба обязана быть идеальной.
Он прошел через три коридора и попал в просторное помещение, отдаленно напоминающее зал ожидания Венского Оперного Театра.  Пышные барочные украшения, массивные хрустальные вазы, тонкая ковровая дорожка и непомерно большая дверь. Там, за этой дверью, собрались гости, туда  скоро придет Лиза, его Лиза, там все произойдет.
- Лишнее деньги, - недовольно фыркнул аристократ, оглядывая всю эту красоту. – Их можно было сберечь до лучших времен.
Кажется, размышления о том, как лучше было бы потратить (Хотя, в принципе, зачем?) сбережения, пущенные на декорацию, окончательно охладили пыл австрийца. Родерих с силой толкнул дверь, входя внутрь. Ну, что ж, Sehr geehrte Damen und Herren, начнем!

+1

3

Шаг. Вздох. Ещё один шаг, и юноша, ведущий Элизабет к алтарю – кажется, один из двоюродных, троюродных, не вспомнить не то, что имени – лица, –  пугливо оглядывается – не наступить бы на подол платья невесты. Лизхен смотрит в мутное зеркало, неизвестно зачем висящее на стене, и видит коридор, погруженный в сумерки, тусклое пламя свеч, нервные лица окружающих и собственные огромные, испуганные глаза, которые чернеют двумя провалами в искажённой, больной и глупой реальности отражения. Неужели, – думает она, и дыхание перехватывает от самой мысли, – неужели я сегодня стану не просто верной слугой, не просто возлюбленной, но верной женой?
Быть вместе и в радости, и в печали, – шепчет Венгрия слова свадебной клятвы, словно повторяет в страхе забыть. За окном идёт снег, густой белый мартовский снег, и Лизхен кажется – он будет идти вечно, и небольшую часовенку заметёт до самых окон, и все окажутся в ловушке. Мы – я и Родерих – будем здесь вечно. Какое страшное слово – вечно! В нём – горечь утраты, страдание и сожаление. Но даже вечность, проведённая с ним рядом, не будет для меня наказанием, – утешает себя Лиза и украдкой вытирает слезинку.
И до тех пор, пока смерть не разлучит нас... – лица расплываются перед глазами, из приоткрытых дверей пахнет воском, мастикой и сладковатым ладаном. Лизхен кажется – вот-вот она увидит Его, своего возлюбленного, своего суженого, свою вечность… Вечность ли?
Мелькают знакомые лица, и Венгрия ёжится от выражения искреннего понимания и даже сочувствия на их лицах. Что они, эти самодовольные, самостоятельные государства, могут знать о любви, которая заставляет не стонать по ночам в тёмных комнатах, не плакать в подушку, а просить разрешения у Господа быть вместе – хотя бы несколько земных лет, что уж там говорить о ветхой, рассыпающейся на куски вечности, которой для одного-то будет мало? Но лица будто говорят: «Да, мы понимаем, не ты выходишь замуж – тебя выдают». Лизхен вздыхает и делает ещё один шаг.
– Любишь ли ты меня, Лизхен? – с полной серьёзностью спрашивал Австрия ещё несколько дней назад, и Венгрия без тени сомнения отвечала: «Да, да, да, тысячу раз – да!» Но вот она у алтаря, и ловит себя на том, что ей бы хотелось ещё раз увидеть чужие глаза с хитрым красноватым отблеском и вечным огнём, горящим внутри. Родерих честно старался быть вежливым, даже отослал приглашение Гилберту – но Элизабет знает, что он не придёт, он никогда не приходит, когда он так нужен. Боже мой, что я говорю? Я буду гореть в геене огненной, теперь я знаю, я вижу, что я заслужила это. Я нечиста, я грешна, я недостойна Австрии, и лучше бы мне уйти теперь и замёрзнуть в снегу…
Элизабет видит бледного Родериха у алтаря, и все сомнения если не уходят совсем, то  по крайней мере, отдаляются, становятся мелкими и не значащими ровным счётом ничего.
Сегодня всё должно быть идеально, – говорит себе Венгрия. И улыбается.

+1

4

Казалось, в этом зале время текло как-то по-другому, в сотни раз медленней. От чего каждая минута, проведенная под пристальным взглядом гостей, оборачивалась целой неделей нормального времени. Вдруг Эдельштейн почувствовал себя совершенно обескураженным. Что он, собственно, может предложить Лизе? Только свое чувство. Но ведь это, кажется, ничтожно мало. От волнения Родерих глотнул, что-то подступило к горлу. Нужно отвлечься, причем  срочно, и ничего лучше, как разглядывать пришедших, Австрия не придумал.
В первом ряду сидел Людвиг. «Удивительно, что он вообще пришел, - ядовито подметил жених. – Надеюсь, больше никто из моей славной семейки не заявился» Германия нетерпеливо  оглядывался назад, затем украдкой  смотрел на часы и недовольно фыркал. Ему, наверное, хотелось быстрее уйти. Рядом с немцем примостился какой-то блондин, обладатель на удивление странной прически. Его лица Австрия разглядеть не мог, но, судя по тому, что сидевшая возле паренька Бельгия крепко держала его за руку – к ним явился Голландия. Англия и Франция привычно ругались, правда, шепотом. Артур обижен. Он встал и хочет что-то сказать, но замечает, что виновник торжества смотрит на него, воздерживается и приминается  тщательно  стряхивать пыль со своего темно-синего пиджака.  Становится откровенно скучно. И именно в этот момент тяжелая дверь призывно скрипит, открываясь.  «Наконец-то!» - Родерих приосанился, вытянув руки по швам. В зал неторопливо вошла Лиза. Эдельштейн смущенно поглядел на нее. Такой он ее еще ни разу не видел. Венгрия совершенно преобразилась. Какой-то барьер отчужденности, порой неясно обозначавшийся между ними, исчез. Девушка словно раскрылась, и он впервые почувствовал, что она принадлежит ему. Раньше он не был в этом уверен.  Она улыбается. Это хороший знак, ведь так?
Дым ладана кружился над серебреным кадильницами. Огни свеч мерцают, отражаясь в парчовом облачении священника, на котором выткан большой крест; их свет вместе с дымом ладана как бы взлетает к другому большому кресту, где, залитый кровью, вот уже два тысячелетия висит Спаситель.  Голос священника монотонный, если бы австриец слушал его внимательно, а не отвлекался на гневные мысли о том, что колени уже затекли, он бы точно уснул.
- Берешь ли ты, Родерих Эдельштейн,  в свои законные жены эту женщину, с этого момента, в радости и в горе, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, что бы любить и лелеять пока смерть не разлучит вас?
- Да. – Отвечает австриец, смотря мимо этого секретаря Бога на земле, на крест за его спиной.  – Беру.

+1


Вы здесь » Axis Powers Hetalia: Post Scriptum » флешбек » till death do us part.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно